海參小姐 --- miss sea cucumber

日記

日記主簡介

<< 276  277  278  279  280  281  282  283  284  285  286  287  288  289  290  291  292  293  294  295  296  297  298  299  300  >>

2005 年 2 月 27 日 星期日 【晴】

還有這些

崔上宮: "踐踏我自尊心的人就是你"

長今: "這只是你的籍口,...自尊心是不會被別人踐踏的, 只有你才能傷害自己"


@@@@@@@@@@@


"反省就是要對所作所為負責, 要承認自己行為的錯誤, 並且對所犯的錯誤付出應有的代價, 而且以後不在犯同

樣的錯, 那麼這才算是真正的反省. 如果不想失去現在所擁有的一切, 不將自己所犯下的錯誤公諸於世, 你怎麼

能期望別人原諒你呢?"


@@@@@@@@@@@

"宮廷對我來說是這種地方, 似乎可以擁有一切, 但是會奪取我最重要的東西, 似乎可以讓我做我想做的事情, 但

是也可以讓我變成一無所有, 看起來似乎一切都很華麗, 卻是個悲傷的地方"


最近愛上填充

當空姐對我來說是這種行業, 似乎可以擁有一切, 但是會奪取我最重要的健康, 似乎可以讓我去我想去的地方,

但是也可以讓我失去其他的工作能力, 看起來似乎一切都很華麗, 卻是個寂寞的房間"


哈哈哈

mind was lost when writing this, 其實快樂與否不在宮廷或空姐裡找到

職業, 地方, 環境, 都不重要

關鍵在於心態

>>February 28, 2005 at 5:23:45 PM GMT+8


2005 年 2 月 26 日 星期六 【晴】

想把這些說話都記下來


"尤其, 我更無法容忍自滿的態度, 自以為甚麼都懂的人, 自滿會讓你倉卒之間斷定病情, 大夫的斷定會左右一個

人的性命, 要做一個對病症謙虛, 完全清楚病症一切的大夫, 要做一個對人謙虛, 完全清楚了解人類一切的大夫,

要做一個對自然謙虛, 完全清楚自然一切的大夫, 這就是謙虛."


無論對任何事這態度也該適用吧!

作為一個公關, 一個記者, 一個文員, 一個主婦..........





"你不要以為你已經覺悟了, 一個人的根本不會這麼容易改變, 尤其越聰明的人越是這樣, 並不是聰明的人就可

以做大夫, 大夫必須深沉, 你要學習深沉"


要學習, 有時候會沾沾自喜覺得自己開始有某些覺悟, 那裡有這麼容易的一回事, 這個 root 那有這麼容易改變,

這是一個 long way 呢, 要好好的走, 要學習深沉的走, 那即是怎麼樣走呢?





"藥材和毒材是無法區分清楚的....每一種藥材各有不同的效果, 依照病情差異用來治病就是藥材, 萬一診斷錯

誤, 使用不當, 就是毒材."


對各種的價值觀, 各樣的宗教, 各式的解決方法, 也是這樣子吧! hm........使用不當, 就是毒材.....真的嗎?








表面上好像是不同的東西, 不同的範疇, 不一樣的行業

當中的道理卻放之四海而皆準, 不是嗎?

這就是 universal truth 嗎?

但是如果對這 universal truth 使用不當

也會生問題吧!

好像陷入了 paradox

是因為 language 是一個 framing 的工具吧!

是一個幫助我們接近現實, 也教我們偏離現實的工具嗎?

>>February 28, 2005 at 4:44:10 PM GMT+8


2005 年 2 月 25 日 星期五 【晴】

在 meditation camp 的期間, old student 要 abstain from sensual entertainment and bodily decoration.

一直都不太明白

但最近中了電視毒

從星期三晚上開始在煲大長今的碟

張開眼到閉上眼到瞪開眼

看到眼都有點疼了

還繼續看

漸漸

我發現近幾次的 meditation 都很難集中精神

腦袋裡都是浮現戲裡的內容畫面

要不便是大長今的主題曲在腦際飄揚

噢!

原來這條 rule 是有其道理的

現在知道了

不過仍想看

......現在還未入 camp '麻'.......




籍口小姐

>>February 25, 2005 at 6:17:50 PM GMT+8


2005 年 2 月 24 日 星期四 【晴】

大長今有說:

"我怎麼會不了解你呢? 不過, 一個人開始改變, 很容易會跟著環境改變, 連自己都感覺不到, 遇到了緊急情況,

會不考慮事情的正確與否, 首先想解決問題, 這樣的話只能隨波逐流, 那樣生活會迷失方向, 只能看到眼前的課

題"



這番話狠狠地打進我的心底裡

今天有一位朋友開的公司要請人

問我有沒有興趣

說實的如果有別的, 更好的工作

也不打算去他那裡

但是還沒有真正開始找工作

如果 say yes

三月 meditation 後

四月回來便立刻有工作可做

別的朋友也說 a bird in hand 比較好



我在想

如果我一心是騎牛搵馬

好像好衰

朋友說也不算

因為起初的三個月是試用期

大家也在看看對方是否合適



回家一直在想

發現自己只從自利的角度出發

嘗試從他的立場出發吧!

卻發現不能做到

發現那自利的 value 很 strong

牢不可破

還告訴自己要 balance 自己跟別人的利益



在家吃過晚飯

看大長今

這說話教我突然猛醒

噢!

對呀!

一個人開始改變

很容易連自己都覺察不到

除非時常保持一定程度的 awareness

到了緊急的情況

比如現在沒有工作的情況

一心想著要解決這情況

要找份工作

要收入

只看到自己的利益

而不考慮事情的對與錯

心想 : '當然是 say yes 吧! "

””做住先啦!"

給自己無萬的籍口

告訴自己可以 say yes

實在很 tempting

非常想說 '好哦"



很幸運

我這次有這 awareness

可能別人會覺得我很 naive

認為我還沒有真的進入社會

但我非常的感恩這真心的存在



重要的不是我 say yes or not

而是我不應只以自己的利益作出發點




我想

還是告訴他我四月回來再談吧!



能及時反省

覺得非常高興

非常幸運

捏一把冷汗

>>February 28, 2005 at 4:24:23 PM GMT+8


2005 年 2 月 23 日 星期三 【晴】

今天 turn down 了一個 interview

由於完全沒有意思做

那麼

四月份回來才算吧!

>>February 24, 2005 at 3:27:10 PM GMT+8


2005 年 2 月 22 日 星期二 【晴】

Vipassana Meditation Technique



Introduction to the Technique


Vipassana is one of India's most ancient meditation techniques. Long lost to humanity, it was rediscovered

by Gotama the Buddha more than 2500 years ago. Vipassana means seeing things as they really are. It is

the process ofself-purification by self-observation. One begins by observing the natural breath to

concentrate the mind. With a sharpened awareness one proceeds to observe the changing nature of body

and mind and experiences the universal truths of impermanence, suffering and egolessness. This

truth-realization by direct experience is the process of purification. The entire path (Dhamma) is a universal

remedy for universal problems and has nothing to do with any organized religion or sectarianism. For this

reason, it can be freely practiced by everyone, at anytime, in any place, without conflict due to race,

community or religion, and it will prove equally beneficial to one and all.



What Vipassana is not:

' It is not a rite or ritual based on blind faith.

' It is neither an intellectual nor a philosophical entertainment.

' It is not a rest cure, a holiday, or an opportunity for socializing.

' It is not an escape from the trials and tribulations of everyday life.



What Vipassana is:

' It is a technique that will eradicate suffering.

' It is an art of living that one can use to make positive contributions to society.

' It is a method of mental purification which allows one to face life's tensions and problems in a calm,

balanced way.



Vipassana meditation aims at the highest spiritual goals of total liberation and full enlightenment. Its

purpose is never simply to cure physical disease. However, as a by-product of mental purification, many

psychosomatic diseases are eradicated. In fact, Vipassana eliminates the three causes of all unhappiness:

craving, aversion and ignorance. With continued practice, the meditation releases the tensions developed in

everyday life, opening the knots tied by the old habit of reacting in an unbalanced way to pleasant and

unpleasant situations.



Although Vipassana was developed as a technique by the Buddha, its practice is not limited to

Buddhists. There is absolutely no question of conversion. The technique works on the simple basis that all

human beings share the same problems and a technique which can eradicate these problems will have a

universal application. People from many religious denominations have experienced the benefits of

Vipassana meditation, and have found no conflict with their profession of faith.



"quoted from the introdution email of Vipassana'

>>February 23, 2005 at 9:21:17 AM GMT+8


2005 年 2 月 21 日 星期一 【晴】

看著朋友用盡辦法去維護 '她的' 宗教

表面好像 open mind

好像接受別人的意見

內裡卻以為別人在質疑 '她的' 宗教 ( 重要是 '她的', 而不是那宗教)

而對別人起反應

把 focus 放在對方

以為對方太麻木

以為對方也只不過是在維護自己的一套

而質疑 '她的' 那套

後來發現別人不是在質疑 '她的' 宗教

才緩和過來



看著她

好像照鏡一樣

看到自己

我們很多時候

都把 focus 放在 external 上

拒絕去 self reflection

極力抵抗

把對方與自己分得很清楚

別人不是這個意思

自己卻單方面以為對方有 '這個' 意思

繼而對自己以為的 '這個' 意思 react

產生情緒

我跟 nico 也像這樣

nico 的一句話

他想表達的是 A

我自己以為他在表達 B

然後對B 大發雷霆

有時候他想表達 A, B, C

而我只以為他想表達 C

把 C 這 meaning 無限擴大

發脾氣了

而 nico 亦然



這就是 communication 的課題吧!

我們對不同的 text

原來都有不同的解讀

尤其是 between texts 的 connotation



那麼

下次在討論一件事的時候

我們先清楚說明各自的 definition

會有幫助嗎?

但很多時候

沒法每句說話也先說明大家的 definition

經常提醒自己這 definition gap

會有效嗎?

>>February 22, 2005 at 9:33:32 AM GMT+8


2005 年 2 月 20 日 星期日 【晴】

謝謝 Raja 的提醒

raja 說

當我覺得 '周身唔聚財' 的時候

要知道這也只不過是一個感覺

不下 evaluation

明白它 impermanent 的 nature

保持 equanimous

>>February 21, 2005 at 10:18:01 AM GMT+8


2005 年 2 月 20 日 星期日 【晴】

保持 equanimous

談何容易

但只要肯不斷練習

總會進步吧!

after all

還是習慣性的問題

習慣立刻 react

還是能立刻 aware 自己在 react

慢慢的改變過來




跟 nico 吵架

我倆都即時 react

結果像炸彈一樣

是兩敗俱傷嗎?

我不知道

>>February 20, 2005 at 6:25:46 PM GMT+8


2005 年 2 月 18 日 星期五 【晴】

好久沒有去 group sitting 了

今天去

看到琴姐

她的外表變了

好像有光似的

好奇怪

不懂得怎麼形容

是她進步了的 reflections 嗎?

看到她這樣子

非常開心

非常開心



真的要謝謝琴姐

如果沒有她

可能我一早已經退出那 meditation camp 了

>>February 20, 2005 at 6:16:55 PM GMT+8


<< 276  277  278  279  280  281  282  283  284  285  286  287  288  289  290  291  292  293  294  295  296  297  298  299  300  >>


Image hosted by TinyPic.com http://feeds.pariyatti.org/dwob

讀者留言

路人留言   |

終於找回你的BLOG 地址。很高
>>July 10, 2011 at 3:26:32 AM GMT+8

happy new year!!
>>February 15, 2010 at 2:40:30 PM GMT+8

support you my f
>>October 18, 2009 at 5:04:26 PM GMT+8

just came across
>>June 4, 2009 at 8:30:51 AM GMT+8

great to know yo
>>May 11, 2009 at 9:53:41 PM GMT+8

hey katie, are u
>>March 31, 2009 at 5:59:37 PM GMT+8

i found the cont
>>March 3, 2009 at 9:34:22 PM GMT+8

happy new year!!
>>January 2, 2009 at 4:45:37 AM GMT+8

great job! yeah!
>>November 11, 2008 at 4:10:04 AM GMT+8

yes yes i like t
>>October 15, 2008 at 7:40:38 PM GMT+8

哎喲 Katie, 看了你的 B
>>September 30, 2008 at 9:29:08 PM GMT+8

Dear Katie, I fu
>>July 31, 2008 at 9:04:40 AM GMT+8

hey, 你所說的男性友人是mr
>>July 14, 2008 at 9:45:39 AM GMT+8

緣份唔係亞q,我好信的,好奇怪有
>>May 22, 2008 at 2:24:35 PM GMT+8

yes 祝你找到一個好的終身伴侶
>>May 16, 2008 at 3:09:14 PM GMT+8

hey, katie! 你轉左工
>>March 18, 2008 at 11:10:35 AM GMT+8

o yes i have wat
>>January 16, 2008 at 1:16:36 PM GMT+8

Long time no see
>>November 16, 2007 at 3:54:22 PM GMT+8

great :) nice to
>>August 28, 2007 at 5:26:52 PM GMT+8

sending all my s
>>July 3, 2007 at 6:39:25 AM GMT+8

Katie I have bee
>>July 2, 2007 at 4:07:43 PM GMT+8

It should be a v
>>June 21, 2007 at 1:58:40 PM GMT+8

It must be a dif
>>June 20, 2007 at 10:35:50 AM GMT+8

i think i'm very
>>June 20, 2007 at 9:40:02 AM GMT+8

Never leave any
>>June 7, 2007 at 7:22:59 PM GMT+8

Dear Miss Sea Cu
>>May 30, 2007 at 3:56:44 PM GMT+8

Know that you ha
>>May 17, 2007 at 9:20:42 AM GMT+8

Have to look aft
>>April 11, 2007 at 9:30:34 AM GMT+8

Take care Katie.
>>April 10, 2007 at 9:39:20 PM GMT+8

I'm sending my g
>>April 10, 2007 at 6:27:31 AM GMT+8

Wish you have a
>>March 31, 2007 at 9:09:47 AM GMT+8

親愛的katie.. <br>祝
>>March 16, 2007 at 5:10:36 AM GMT+8

每次吵架你動不動便說分手 <br
>>March 1, 2007 at 1:43:09 PM GMT+8

Happy Valentine'
>>February 14, 2007 at 3:19:59 AM GMT+8

Happy New Year!!
>>January 11, 2007 at 1:53:27 PM GMT+8

Happy New Year!
>>January 2, 2007 at 7:02:33 AM GMT+8

妳確實有d混血兒feel...
>>December 2, 2006 at 4:18:41 AM GMT+8

Best Fd 2, you a
>>November 9, 2006 at 3:09:44 PM GMT+8

海參小姐: <br>你沒有來我的
>>November 6, 2006 at 5:04:58 PM GMT+8

Hi Katie, <br>Wi
>>October 16, 2006 at 5:16:55 PM GMT+8

因為海參肥DODO滑LULU 囉
>>September 20, 2006 at 4:26:27 PM GMT+8

好一陣子冇來你的diary啦..
>>September 17, 2006 at 12:31:18 PM GMT+8

katie,又係我~~我好鍾意你
>>September 16, 2006 at 2:02:43 PM GMT+8

Katie, so happy
>>September 13, 2006 at 12:03:51 AM GMT+8

恭喜呀katie~~~~~~~~
>>September 4, 2006 at 5:24:20 PM GMT+8

hello~~你好啊! <br>
>>September 4, 2006 at 11:24:07 AM GMT+8

我都鍾意 jump jump j
>>August 29, 2006 at 7:51:39 AM GMT+8

just delete wid
>>August 26, 2006 at 3:21:54 AM GMT+8

Hi! I would like
>>August 16, 2006 at 3:11:32 PM GMT+8

女仔無拖拍實話<講緣>份 <br
>>August 13, 2006 at 10:24:28 AM GMT+8

OOOKATIE..我都係O-架
>>August 7, 2006 at 7:43:55 AM GMT+8

喂katie點解要"保密日記"呀
>>August 6, 2006 at 8:23:32 AM GMT+8

katie, 你又係星期六睇軟硬
>>July 31, 2006 at 6:15:08 PM GMT+8

Katie, <br>揀你自己覺
>>July 13, 2006 at 10:00:39 AM GMT+8

cher katie, <br>
>>July 12, 2006 at 3:43:25 PM GMT+8

我黎啦!哈哈!~hihihi
>>July 4, 2006 at 2:31:57 AM GMT+8

對號入座先!
>>July 3, 2006 at 9:52:53 AM GMT+8

We are connected
>>June 29, 2006 at 7:00:41 AM GMT+8

偶然路&#36807;, <br
>>June 29, 2006 at 5:30:26 AM GMT+8

hi, i'm a new co
>>June 28, 2006 at 9:27:48 AM GMT+8

好彩你唔係同aunt3 去學,
>>June 26, 2006 at 5:58:25 PM GMT+8

i am interest in
>>June 25, 2006 at 12:48:15 PM GMT+8

katie, 雖然常常覺得你騎呢
>>June 24, 2006 at 3:28:41 PM GMT+8

又話減肥!!!
>>June 19, 2006 at 6:53:49 AM GMT+8

i represent Gor
>>June 16, 2006 at 7:00:05 AM GMT+8

哎&#21524;原來哥v之前咁
>>June 8, 2006 at 3:46:54 PM GMT+8

個B好得意,我都識得一個啜啜B,
>>June 7, 2006 at 2:23:56 PM GMT+8

hey katie! <br>點
>>May 30, 2006 at 6:57:47 PM GMT+8

關於 Marie 嘅訪問,覺得其
>>May 29, 2006 at 3:05:49 AM GMT+8

一個人心地好,有自信就會漂亮~所
>>May 28, 2006 at 3:52:00 AM GMT+8

都唔知你日記寫乜........
>>May 21, 2006 at 8:44:19 AM GMT+8

你叫我留言... <br>你話留
>>April 26, 2006 at 3:38:30 PM GMT+8

wish &#23282;&#2
>>April 19, 2006 at 12:54:46 AM GMT+8

我得左啦katie~今日有con
>>April 11, 2006 at 3:25:10 AM GMT+8

其實工作性質唔同,好難比較。不如
>>April 10, 2006 at 3:04:01 AM GMT+8

Your description
>>March 28, 2006 at 7:02:44 AM GMT+8

Wah wah wah~~~ <
>>March 18, 2006 at 4:22:06 PM GMT+8

草莓幾得意wor~~~
>>March 17, 2006 at 7:14:13 PM GMT+8

HAPPY BIRTHDAY K
>>March 16, 2006 at 10:04:57 AM GMT+8

someone you dont
>>March 16, 2006 at 9:55:23 AM GMT+8

happy birthday l
>>March 15, 2006 at 6:24:52 PM GMT+8

Hey Katie, take
>>March 7, 2006 at 3:34:57 AM GMT+8

I have problem s
>>March 5, 2006 at 2:41:03 PM GMT+8

Both my grandpas
>>February 15, 2006 at 7:57:08 AM GMT+8

祝福爺爺早日康復.
>>February 15, 2006 at 4:46:22 AM GMT+8

覺得你真係瘦咗喎! <br> <
>>February 2, 2006 at 10:35:06 AM GMT+8

我都好鐘意"戀愛大過天"呢首歌,
>>January 27, 2006 at 3:59:20 AM GMT+8

just scanned you
>>January 20, 2006 at 7:38:19 AM GMT+8

KATIE,以上的電郵地址係我亂
>>January 16, 2006 at 5:08:33 AM GMT+8

希望你&#23282;&#232
>>January 16, 2006 at 4:58:18 AM GMT+8

Thank you ar!
>>January 9, 2006 at 2:50:02 PM GMT+8

Happy New Year!
>>January 1, 2006 at 8:15:02 AM GMT+8

My dearest katie
>>December 25, 2005 at 7:02:27 PM GMT+8

Have a merry and
>>December 22, 2005 at 11:26:45 AM GMT+8

喂喂,我終於擺到隻歌&#2194
>>December 10, 2005 at 6:10:43 PM GMT+8

calling form my
>>December 7, 2005 at 4:10:18 AM GMT+8

Merry Christmas!
>>December 5, 2005 at 6:31:30 AM GMT+8

Did you feel sic
>>December 4, 2005 at 4:57:55 AM GMT+8

Is Katie sleepin
>>November 28, 2005 at 8:00:52 AM GMT+8

Hey Katie, I rec
>>November 27, 2005 at 5:31:27 PM GMT+8

Hi! It's my firs
>>November 27, 2005 at 2:40:07 PM GMT+8

me 2, me always
>>November 26, 2005 at 1:06:17 PM GMT+8

i yau read ur di
>>November 26, 2005 at 4:29:51 AM GMT+8

no update???? <b
>>November 25, 2005 at 1:56:09 AM GMT+8

just dicovered t
>>November 23, 2005 at 6:46:20 AM GMT+8

今日好開心.....諗返起好多好
>>November 23, 2005 at 5:05:13 AM GMT+8

Katie, which one
>>November 17, 2005 at 3:52:56 PM GMT+8

Our legs are fin
>>November 15, 2005 at 4:43:33 PM GMT+8

Katie, 我已經book&#
>>November 15, 2005 at 11:20:38 AM GMT+8

Katie, I've open
>>November 14, 2005 at 2:45:32 PM GMT+8

Katie, don't fee
>>November 14, 2005 at 12:55:20 AM GMT+8

Wow, just came a
>>November 11, 2005 at 4:11:08 PM GMT+8

hehe... it's me
>>November 10, 2005 at 2:00:36 AM GMT+8

今天抽了 <br>我組的立場係反
>>November 9, 2005 at 8:29:10 AM GMT+8

Hello~ <br>i am
>>October 21, 2005 at 1:10:25 PM GMT+8

Glad to have you
>>October 17, 2005 at 2:20:48 PM GMT+8

kat, do you know
>>October 17, 2005 at 8:34:28 AM GMT+8

I like reading y
>>October 17, 2005 at 8:30:09 AM GMT+8

你好,我是一個中七的學生,一口氣
>>October 12, 2005 at 1:10:06 PM GMT+8

Its me again! It
>>October 3, 2005 at 4:27:39 AM GMT+8

long time not re
>>September 30, 2005 at 7:20:53 AM GMT+8

Katie, Jan is 38
>>August 28, 2005 at 12:18:44 PM GMT+8

不要在乎他人的眼光與世俗價值判斷
>>August 18, 2005 at 5:43:10 AM GMT+8

Add oil ar!!
>>August 1, 2005 at 9:38:16 AM GMT+8

:> <br>Very nice
>>July 28, 2005 at 2:28:09 AM GMT+8

oh! very nice dr
>>July 27, 2005 at 7:15:14 PM GMT+8

hey katie, 成師父係咩
>>May 9, 2005 at 10:22:30 AM GMT+8

kat, i really ca
>>April 25, 2005 at 1:55:29 AM GMT+8

hi,你好嘛?請問你所提及既me
>>April 7, 2005 at 3:42:24 AM GMT+8

dear katie, <br>
>>April 6, 2005 at 4:15:40 PM GMT+8

I love the "fill
>>March 4, 2005 at 3:44:28 AM GMT+8

thank you for yr
>>January 14, 2005 at 10:16:33 AM GMT+8

睇完你嘅日記,先記得原來膠樽係可
>>January 12, 2005 at 3:10:02 AM GMT+8

hey katie, <br>i
>>January 10, 2005 at 6:22:15 AM GMT+8

Hi, Katie, <br>
>>December 1, 2004 at 5:08:45 AM GMT+8

Hi katie, <br> <
>>September 10, 2004 at 5:43:20 AM GMT+8

Katie, i read yo
>>September 3, 2004 at 8:55:26 AM GMT+8

katie, where do
>>August 18, 2004 at 6:45:03 PM GMT+8

Hi Katie: Long
>>June 15, 2004 at 6:35:14 PM GMT+8

hey,katie!原來你都係今
>>March 16, 2004 at 6:09:22 PM GMT+8

其實食齋定食肉好,肥定瘦-隨心啦
>>February 4, 2004 at 2:56:52 AM GMT+8

gong xi fa cai!!
>>January 28, 2004 at 2:00:33 AM GMT+8

hi katie, long l
>>January 8, 2004 at 6:17:33 AM GMT+8

nothing special,
>>January 2, 2004 at 3:13:44 AM GMT+8

my teeth is ok a
>>December 5, 2003 at 2:07:05 PM GMT+8

kat..... <br>ver
>>November 6, 2003 at 7:25:29 AM GMT+8

Sometimes ur dia
>>October 3, 2003 at 6:35:33 AM GMT+8

What an experien
>>September 28, 2003 at 7:25:41 AM GMT+8

Although I am no
>>September 27, 2003 at 7:38:47 AM GMT+8

人總是假裝沒問題, <br>假裝
>>September 22, 2003 at 3:57:32 AM GMT+8

係咁辛苦架啦!不過俾d心機啦,時
>>September 19, 2003 at 6:39:58 PM GMT+8

so sad that U hv
>>August 17, 2003 at 7:02:56 AM GMT+8

broken up is a v
>>August 11, 2003 at 7:45:15 AM GMT+8

Thanks Katie, I
>>August 8, 2003 at 11:20:44 AM GMT+8

hey, katie <br>i
>>August 5, 2003 at 9:35:59 AM GMT+8

siu ming hor fan
>>August 4, 2003 at 10:25:09 AM GMT+8

Wish that u find
>>August 4, 2003 at 5:23:43 AM GMT+8

kat, 心情可以嗎? The
>>August 4, 2003 at 1:03:54 AM GMT+8

Hey Girl, long t
>>August 1, 2003 at 4:12:49 AM GMT+8

Hi Katie!! Long
>>July 29, 2003 at 2:02:54 AM GMT+8

Hi, katie <br>L
>>July 28, 2003 at 3:31:10 PM GMT+8

If you go to Win
>>June 23, 2003 at 4:12:53 PM GMT+8

Thank you for sh
>>June 20, 2003 at 5:30:30 PM GMT+8

Really enjoyed (
>>May 22, 2003 at 2:43:28 AM GMT+8

long time no rea
>>May 7, 2003 at 4:48:00 AM GMT+8

katie katie....
>>April 23, 2003 at 2:57:55 PM GMT+8

Princess <br>wri
>>April 14, 2003 at 1:21:58 PM GMT+8

看到你的網上日記,感到非常高興!
>>April 13, 2003 at 5:34:02 PM GMT+8

我整個星期都在家,因公司分成兩&
>>April 11, 2003 at 7:27:16 AM GMT+8

dear dearest kat
>>April 11, 2003 at 3:07:57 AM GMT+8

親愛的公主, <br> <br>
>>April 11, 2003 at 2:48:42 AM GMT+8

kiss.... kiss...
>>April 10, 2003 at 8:34:01 PM GMT+8

don't be sad, do
>>April 10, 2003 at 11:49:00 AM GMT+8

人氣: 105692

Design & Scripting by ShowHappy.Net