寫日記       申請日記       用戶列表
Powered By : Showhappy.net

日記

日記主簡介

<< 101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  >>

2006 年 5 月 17 日 星期三 【溫暖】


三號風球呀!!,珍珠打到黎啦
我屋企好大風啊...好涼呀!!
其實我真係幾鍾意打風嫁
不但涼d...仲有種面對風暴的感覺
好刺激呀!!
今日早上見到Yanbi...
實在唔太想見到佢...
第三堂IS uniform test
大宛泳傻間間以為最尾那堂考
呵2...當佢知道第三堂考...勁狼狽
因為佢無溫過...真係好搞笑
佢成日都係咁
我由昨晚斷斷續續咁溫...
都無溫唔熟
我對science真係一d興趣都無
EAT ME
個test係幾難嫁!!後面d題目好難
我都唔知佢講咩...所以就亂咁答啦
其實亂咁答都好,幾輕鬆...幾痛怏的
呵呵...><><><
中史ut派了la...79分...較我預期高呀!
不過我錯了勁多錯字...下次小心d!
79分進位到8分..都唔錯播!
再加上評論題,12分...真係開心啦
heheheheheh
弦途有你聽日出呀...等我聽日去睇下幾多錢先
Reese Witherspoon rocks all over the world!!!!!!!

>>May 17, 2006 at 7:59:42 PM GMT+8


2006 年 5 月 16 日 星期二 【暴雨】


今日先發現呢個world係有asshole嫁!!!!!
好多呀!!!!!!好啦...
打爆一d衰人!!!死人頭,死人頭
我唔係針對呀,佢地真係好衰嫁!!
希望珍珠打度黎!
聽日唔駛考IS啦!!

朋友的界限

朋友 都底是一份怎樣的情
朋友 如果是一生一世的話
你我 又為何那麼容易忘記那份情

你有沒有發覺在你一生之中
都曾經認識過很多很多的人
你可曾為他們在你的心目中分上等級
認為這個美麗動人
認為那個英偉俊俏

別人約會你
你可曾利用借口拒絕
明明是空閒的
卻與那人說自己十分忙碌
回頭又約會其他人

很多時你有否忽略了
你身邊的一些好朋友
請僅記

朋友 不是一份道具
呼之則來 揮之則去

朋友 不是一份玩具
不可以玩弄

朋友一但分開了
經過時間的洗禮
最終兩者的關係
所演變成的
不是更加熟識
而是更加疏離

過份的重情
代價是失去情
或酗H類大概都薄情
只是我那麼的不正常

越想接近別人
只會令別人討厭
就有如二條平行線一樣
永遠都沒有相交的一點

說到愛情 更一樣
魔鬼與天堂是兩個世界

魔鬼愛上天使..
或釦琣b越界..
我在嘗試衝破界線
以為可以打破隔膜
只可惜我所做到的
最後仍是原地踏步

友情 都沒有
又何來說愛情
朋友 做不到
又何來做情侶

真心的朋友
你到底去了哪裏

>>May 16, 2006 at 10:08:22 PM GMT+8


2006 年 5 月 16 日 星期二 【晴】

Your Love Situation
by Amberishjewel
Username?
Your Love Is...Fiery
During Lovemaking You Act...Like a vampire, very seductive
Your Partner Is...Your support
Your Partner Has Said That You...Are their best friend
Your Love is Summed Up In A Quote."I love thee wild with desire"
Quiz created with MemeGen!





You Have Good Karma







In general, you like to do the right thing when it comes to others.

Your caring personality really shines through.

Sure, you have your moments of weakness - and occasionally act out.

But, all in all, you're karma is good... even with those few dark spots.







You Belong in the UK







Blimey!

A little proper, a little saucy.

You're so witty and charming...

No one notices your curry breath







Your Dominant Intelligence is Linguistic Intelligence



You are excellent with words and language. You explain yourself well.
An elegant speaker, you can converse well with anyone on the fly.
You are also good at remembering information and convicing someone of your point of view.
A master of creative phrasing and unique words, you enjoy expanding your vocabulary.

You would make a fantastic poet, journalist, writer, teacher, lawyer, politician, or translator.







Your Brain is 53.33% Female, 46.67% Male



Your brain is a healthy mix of male and female

You are both sensitive and savvy

Rational and reasonable, you tend to keep level headed

But you also tend to wear your heart on your sleeve




>>May 16, 2006 at 6:25:13 AM GMT+8


2006 年 5 月 15 日 星期一 【晴】


今日過得幾好!
lunch有IS test,我無咩點溫
但係我就覺得應該唔會唔合格啦
況且又唔係uniform test!
下次盡力就得lo!!
放學之一堂去了屯門大會堂睇芭蕾舞團表演
佢地解釋了一d舞步的意思
同請了d人上去學跳
我見到青松的小師妹啊...佢地都好可愛
可惜唔係下午校!
仲有介紹埋d燈光呀...佈景
真係覺得好神奇...個台加了唔同的燈光
就出現了唔同的效果...好正啊!
跟住就有其中一埸<<睡美人>>的表演
我以為佢地只會著住普通的白色緊身芭蕾舞衫跳
原來佢地係有禮服的...仲非常華麗!
金色...銀色,不過我最鍾意個小紅x的禮服
好令...不過對一個好似我咁無文化水準的人
當然覺得好悶,中間仲想訓覺tim--
不過最後一埸所有dancers一齊跳舞
好多粒粒趺落黎...加上後面有個仙子fly下fly下
真係好amazing!!!
不過我一定唔會花160蚊買ticket去睇的
我一定會訓著覺!
完了show後,係市中心解x
我,珊姐,黃秀君去了行街
去睇相機...原本珊姐好有錢嫁!!
佢的積蓄超過2000蚊!!嘩!!
估唔到lo!!
唉...部快譯通個屏x列了!!
算了

>>May 15, 2006 at 7:31:36 PM GMT+8


2006 年 5 月 14 日 星期日 【晴】

我係哈利波特的角色...我係佛地魔or妙麗


Which HP Kid Are You?

在《哈利波特》的世界中,
雖然佛地魔的每一次出場,
都令人毛骨悚然。但是不可否認,
在那個崇拜力量的魔法世界裏,
學習黑魔法的佛地魔還是有他積極的一面。
別揉眼睛了,沒有錯!你扮演的魔法角色,
就是這個法力強橫的黑巫第一人。

性喜獨處,不喜群居,
獨立自主的生活向來就是你所追求的。
你就像是一個性格十分鮮明的挑戰尖兵,
不懼艱難,打破傳統,全身上下都流淌著一股叛逆的血液。
如同佛地魔,他在年輕的時候,其實也和詹姆·波特一樣,
都曾是鄧不利多眼中既有才華、又有天賦的資優生。
但是,為了追求更加強大的魔法力量,
到最後,他還是沒能經受住黑魔法的誘惑。

倔強、不妥協。“不做到最好絕不罷休”,
這絕對符合你心中的那段人生格言。
強烈的不服輸,加上旺盛的求知欲,
一找到感興趣的專案,又怎會輕易放過。
對你來說,其實潛力、性格,這都是你敢說敢做、
充滿爆發力的保障。雖然在相處上,
你的愛恨分明總是讓人覺得距離感很重。
不過,若是從另一個角度看,簡單直接的你總是比那些虛假的人
,要可愛很多的!

>>May 14, 2006 at 11:23:11 PM GMT+8


2006 年 5 月 14 日 星期日 【晴】

請大家慢慢拉落日記啊...唔係好易輕機!!
我和Reese Witherspoon的合照

Poster

近排去想搵多d 同Sylvia Plath相關的東西
我叫做Sylvia都係因為佢
sylvia plath30歲就死了,真係好慘
其實佢的一生都係一個悲劇
10歲就死了爸爸
20歲受不住對她爸爸的思念,試圖自殺
(其實呢d係那首爸爸可以睇得到)
,結婚後,老公竟然和她的朋友偷情
作的詩又受不到讚揚...
在30歲就開gas爐自殺,佢仲有兩個仔女
我諗如果佢那時有朋友or家人的支持
可能就唔會自殺
朋友其實好重要
我要珍惜我的時間對每個人都好d
Sylvia Plath作的詩,我就唔太識欣賞啦
只怪我根本無文學收養
至於我點解叫Sylvia呢
就係因為睇了一套傳記Sylvia Plath一生
的電影"Sylvia"而為的
我希望可以好似佢咁文化水準啦
但就唔好好似佢咁慘呀
我唔想30歲就死亡啊!!
我加了一個vanity fair的預告片
我真係幾想睇呢套戲嫁!!
我睇過d睇評...話呢套片麻麻地
都係個預告好睇d
呵呵
今日mother's day
祝每個媽媽今日快快樂樂!!
MIss崔話過未生過仔的人係唔知
做媽媽的辛苦...所以我真係唔知
做媽媽的辛苦,呵呵
多謝珊姐陪我去搵Sylvia Plath的資料
雖然搵唔到d咩,但我都好感動!
同埋d碟
我發覺我真係幾鍾意睇碟
有幾隻碟係真係幾好睇
好似Constantine,轟天戰士 決戰明日xx
真係睇完再睇都唔厭!
好期待聽日的芭蕾舞團的表演啊!
我要去溫IS test啦!88

>>May 14, 2006 at 9:47:07 PM GMT+8


2006 年 5 月 13 日 星期六 【晴】

Sylvia Plath詩選

爸爸


你再不能這樣做,再不能,
你似是黑色的鞋子
我就是像一隻腳,困在裡面
蒼白,可憐,受盡三十年苦
不敢打嚏,氣也不敢出。  

爸爸,我早就該殺了你,
不過我還沒動手你就巳經死去
大理石般沉重,一袋子神靈
鬼一般的雕像,一隻脚趾灰色
像三藩市的海狗一般大  

又像奇異的大西洋上我一個人頭
在那裡海水把绿豆芽抛上了藍天
在美麗的塞納河外的海水裡。
以前我經常在這裡祈求你復生。

說德國话,住在波蘭
那個被戰爭,戰爭,戰爭
壓路機辗平的小城。
但這地名太普通
我的波蘭籍朋友  

話有一兩打之多。
所以我從来都不清楚
你住在哪里,到達何處。
我從來都沒法跟你说话
舌頭在嘴裡卡住,  

在装滿鐵刺的陷阱里卡住,
我從來都说不出口。
活像每個德國人都是你
並且語言淫穢 

像一架引擎,一架引擎
把我當猶太人一般發落。
該去達豪、達斯威兹、倍樂森的猶太人。
我開始談話像猶太人。
我認為我也許是猶太人。
 

提洛以的雪,维也纳的白啤酒
都不纯粹不真實。
我的吉普赛先祖,我的奇特命運,
我的泰洛牌,我的泰洛牌,
我有幾分象猶太人。  

我始终害怕你,
你有空軍,你有軍腔,
你那修剪整齊的鬍子
你的外國人眼睛,明亮淡藍,
是甲兵,是甲兵,你  

不是上帝,而是一個字,
如此漆黑,天空也無法穿過。
每個女人都崇拜法西斯分子,
臉上掛著長靴,野蠻的
野蠻的心,長在野獸身上,就似你  

你站在黑板旁邊,爸爸,
我只有你的一張照片,
一條裂痕長在下巴上,而不是腳上,
但你依然是魔鬼,不比
那穿黑衣的人差半分,那人  

把我可爱的红心一咬两半。
我十歲时他们埋葬了你。
二十歲時我意圖死去,
回到,回到,回到你的身邊,
哪怕你已變成白骨。  

但他們把我從袋里拖出,
用膠水把我黏住。
我给你做了一個雕像,
一個黑衣人,臉象《我的奋斗》  

一個老虎凳和拇指來的爱好者。
我說我招供,我招供。
因此,爸爸,我终於完結。
黑色的電话线連根剪断,
聲音無法爬行通过。  

假使我殺了一個人,就等於殺掉两個人
那吸血鬼,就是你,
他吸我們的血已有一年,
說清楚些,已有七年。
爸爸,你現在可以安息。  

你肥胖的黑心算盡打得太足,
村民們從来就不喜歡你。
他們踩在你身上跳舞,
腳底是你,他們完全清楚。
爸爸,爸爸,你這討厭鬼,我的生命結束。

Daddy

You do not do, you do not do
Any more, black shoe
In which I have lived like a foot
For thirty years, poor and white,
Barely daring to breathe or Achoo.

Daddy, I have had to kill you.
You died before I had time---
Marble-heavy, a bag full of God,
Ghastly statue with one gray toe
Big as a Frisco seal

And a head in the freakish Atlantic
Where it pours bean green over blue
In the waters off the beautiful Nauset.
I used to pray to recover you.
Ach, du.

In the German tongue, in the Polish town
Scraped flat by the roller
Of wars, wars, wars.
But the name of the town is common.
My Polack friend

Says there are a dozen or two.
So I never could tell where you
Put your foot, your root,
I never could talk to you.
The tongue stuck in my jaw.

It stuck in a barb wire snare.
Ich, ich, ich, ich,
I could hardly speak.
I thought every German was you.
And the language obscene

An engine, an engine,
Chuffing me off like a Jew.
A Jew to Dachau, Auschwitz, Belsen.
I began to talk like a Jew.
I think I may well be a Jew.

The snows of the Tyrol, the clear beer of Vienna
Are not very pure or true.
With my gypsy ancestress and my weird luck
And my Taroc pack and my Taroc pack
I may be a bit of a Jew.

I have always been sacred of you,
With your Luftwaffe, your gobbledygoo.
And your neat mustache
And your Aryan eye, bright blue.
Panzer-man, panzer-man, O You----

Not God but a swastika
So black no sky could squeak through.
Every woman adores a Fascist,
The boot in the face, the brute
Brute heart of a brute like you.

You stand at the blackboard, daddy,
In the picture I have of you,
A cleft in your chin instead of your foot
But no less a devil for that, no not
Any less the black man who

Bit my pretty red heart in two.
I was ten when they buried you.
At twenty I tried to die
And get back, back, back to you.
I thought even the bones would do.

But they pulled me out of the sack,
And they stuck me together with glue.
And then I knew what to do.
I made a model of you,
A man in black with a Meinkampf look

And a love of the rack and the screw.
And I said I do, I do.
So daddy, I'm finally through.
The black telephone's off at the root,
The voices just can't worm through.

If I've killed one man, I've killed two---
The vampire who said he was you
And drank my blood for a year,
Seven years, if you want to know.
Daddy, you can lie back now.

There's a stake in your fat black heart
And the villagers never liked you.
They are dancing and stamping on you.
They always knew it was you.
Daddy, daddy, you bastard, I'm through.

>>May 13, 2006 at 11:06:56 PM GMT+8


2006 年 5 月 13 日 星期六 【晴】


今日又上樂器班啦,,,
我愈黎愈唔鍾意上...
真係搵唔到咩理由再返去!
死人姚洛文...真係超「diao」啊
佢教得一d都唔好,我一d都唔明白
唉,,,當初點解會揀嫁
我轉了我個版的好多野
我想轉下新的野
幾好!
慘啦...今日搭車返屋企,唔記得拎走
兩本圖書館的書...
d人一定智好貪心咁拎走...死!

>>May 13, 2006 at 4:24:53 PM GMT+8


2006 年 5 月 12 日 星期五 【晴】

後來你終於搬走了
我想你也會捨不得
每次經過那巷口還會想起呢
這位置停過你的車

*後來你說都要幸福
 語氣還是如此溫和
 也許我還不清楚失去了甚麼
 這不是 我要的選擇*

#怎能說我不愛 難道你不明白
 耐心為你等待 落空多少期待
 無關愛與不愛 我該如何辯白
 當悲哀哭不出來
 我才明白 愛真的存在
 (我才明白 愛不能重來)#

REPEAT*#

經過了那麼多 你有沒有想我
我當然也難過 沒有對你說

REPEAT#

>>May 12, 2006 at 5:21:59 PM GMT+8


2006 年 5 月 11 日 星期四 【晴】


今日中史UT,一大早返到去,個個
都拎住本書...背呀背!情況實在罕見
我就背唔熟啦
太煩啦...對4本野就想訓覺==
英文堂MZ HUI有野無上堂...太好啦
我諗就算佢上黎...大家都無mod上堂啦
有個好似40歲的實習老師黎睇堂
好搞野
到第4堂啦...中史ut來臨
份卷係幾難...唔可以話超難
不過我有幾題都唔識答
加上唔夠時間做..做到得返10分鐘
我至做問答...做到無時間,佢至話加多5 mins俾我地
help...都係唔夠時間..做到手震
d miss望住我隻手...好緊張
做到最後一秒...都有一題無做
無了4分
算啦...我一定錯唔少..多4分唔多,少4分唔少
好啦
送一首歌俾各位考ut的同學
Tom Petty - Square One

Had to find some higher ground,
Had some fear to get around
You can't say what you don't know,
Later on won't work no more

Last time through I hid my tracks
So well, I could not get back
Yeah my way was hard to find,
Can't sell yourself a piece of mind

Square one, my slate is clear
Rest your head on me my dear
It took a world of trouble,
Took a world of tears
It took a long time to get back here

Tried so hard to stand alone,
Struggled to see past my nose
Always had more dogs than bones,
I could never wear those clothes

It's a dark victory,
You won and you also lost
Told us you were satisfied,
But it never came across

Square one, my slate is clear
Rest your head on me my dear
It took a world of trouble,
Took a world of tears
It took a long time to get back here

Square one, my slate is clear
Rest your head on me my dear
It took a world of trouble,
Took a world of tears
It took a long time to get back here

Square one, my slate is clear
Rest your head on me my dear
It took a world of trouble,
Took a world of tears
It took a long time to get back here

>>May 11, 2006 at 8:41:50 PM GMT+8


<< 101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  >>

 


廣告

讀者留言

路人留言   |

美女…好耐冇&#25598;你…
>>November 14, 2008 at 7:27:18 PM GMT+8

承你貴言…Baby
>>October 13, 2008 at 4:19:53 PM GMT+8

你未算遲…其實好多人都係咁…冇p
>>October 6, 2008 at 9:47:15 PM GMT+8

我是一個無方向感的人~ <br>
>>October 1, 2008 at 7:34:52 PM GMT+8

WOW SYLVIA!!!!!!
>>July 18, 2008 at 12:00:40 AM GMT+8

糯米bb...做咩咁計較時間呀>
>>July 2, 2008 at 7:21:35 PM GMT+8

多謝!我個BG緊係令啦!! <b
>>July 1, 2008 at 2:42:50 AM GMT+8

你個BLACKGROUND好令呀
>>June 27, 2008 at 6:33:42 PM GMT+8

哇..我都係飲酒之人黎wo..
>>June 25, 2008 at 7:00:39 PM GMT+8

我一不嬲都唔乖嫁啦...何況溫完
>>June 25, 2008 at 1:33:37 PM GMT+8

cathy! <br>你都不乖l
>>June 24, 2008 at 8:25:41 PM GMT+8

做咩偷飲啤酒!? <br>咁唔乖
>>June 24, 2008 at 7:47:50 PM GMT+8

哇...hi! <br>游水呀!
>>June 22, 2008 at 12:11:15 AM GMT+8

寶貝.. <br>東城好令仔呀.
>>June 21, 2008 at 11:30:32 AM GMT+8

RE CATHY! <br>汪東
>>June 20, 2008 at 11:24:36 PM GMT+8

做咩唔講下汪東城呀-3- <br
>>June 19, 2008 at 6:51:41 PM GMT+8

好耐無泥tim...=v= <b
>>June 18, 2008 at 7:30:17 PM GMT+8

好感動你e番說話!!!!we a
>>June 15, 2008 at 10:07:24 PM GMT+8

i like your icon
>>June 15, 2008 at 4:14:03 PM GMT+8

好索呀sylvia!!!*3*
>>June 14, 2008 at 4:36:05 PM GMT+8

hihi~long time n
>>June 13, 2008 at 7:51:50 PM GMT+8

CATHY!!!! <br>估唔
>>June 9, 2008 at 9:10:17 PM GMT+8

做咩全部打英文..... <br
>>June 9, 2008 at 6:07:53 PM GMT+8

wow你個showhappy都好
>>April 13, 2008 at 6:48:21 PM GMT+8

咁誇張,.,(分咁多組) <br
>>April 9, 2008 at 7:04:53 PM GMT+8

cathy!!! <br> <b
>>April 5, 2008 at 9:25:04 PM GMT+8

做咩咁感觸呀!? <br>做人應
>>April 4, 2008 at 4:34:17 PM GMT+8

哈哈,. <br>我至愛係咪好令
>>March 30, 2008 at 10:23:42 AM GMT+8

WAAAAA...哈...你番左
>>March 28, 2008 at 1:21:47 AM GMT+8

好羨慕啊!!!! <br> <b
>>March 27, 2008 at 8:07:15 PM GMT+8

你點可以post我張相,,.,
>>March 19, 2008 at 7:44:07 PM GMT+8

哈哈 <br>好呀 <br>下次
>>March 16, 2008 at 1:49:36 PM GMT+8

我走左,.氣氛好差!? <br>
>>March 16, 2008 at 9:55:37 AM GMT+8

如果真係修a-mathz..加油
>>January 25, 2008 at 10:34:12 PM GMT+8

你要加油啊!!! <br> <b
>>December 26, 2007 at 9:51:10 PM GMT+8

mischievous coup
>>December 3, 2007 at 3:43:22 PM GMT+8

你近排做左好多事啊 <br> <
>>October 30, 2007 at 10:24:39 PM GMT+8

hey美女!!!!!!=] <b
>>October 29, 2007 at 10:51:53 PM GMT+8

其實又唔駛太在意有冇交帶哦 <b
>>October 27, 2007 at 12:40:59 AM GMT+8

where rainbows e
>>October 17, 2007 at 7:04:17 PM GMT+8

你玩野啊, <br> <br>版
>>September 2, 2007 at 8:27:00 AM GMT+8

你冇事麻??? <br> <br
>>August 30, 2007 at 7:51:18 PM GMT+8

我諗其實如果吉吉成日個"責"落黎
>>August 10, 2007 at 12:32:09 PM GMT+8

我都覺安叡超搞野啊 <br>
>>August 8, 2007 at 10:16:49 PM GMT+8

哈哈,,又唔唱喎衰鬼..xD
>>August 1, 2007 at 1:53:52 AM GMT+8

law law都有單純既一日!?
>>July 29, 2007 at 2:32:51 PM GMT+8

哈哈,,你個國王的backgro
>>July 27, 2007 at 8:27:03 PM GMT+8

喂喂~ <br>你近排係咪好忙啊
>>July 10, 2007 at 4:27:51 PM GMT+8

55,我都覺啊 <br>sorr
>>June 30, 2007 at 10:55:59 PM GMT+8

sorry啊,之前考試所以冇睇你
>>June 14, 2007 at 6:38:39 PM GMT+8

人氣: 51248

Design & Scripting by ShowHappy.Net