|
2005 年 1 月 3 日 星期一 【颳風】
haha~
first time to "fight" with law sir~
3 lessons after lunch are oral sessions with 7A
overruns for at least 20 min
and what if u hear "7C students u hv 10 min break before hving the writing task"
u simply cannot believe it, provided that u are already exhausted~!
back to classroom...
we start to plan to refuse law sir...^^
law sir comes finally...
all of us (loudly):
"ai........................."
plus my only contribution:
"overrun la~"
law sir: "then?"
"leave lor~"
at last we win!
^0^
>>January 5, 2005 at 4:16:08 PM GMT+8
2005 年 1 月 2 日 星期日 【颳風】
久違了:
b. lok的笑話
小蕾的"溫柔"稱呼
b.lok回校立即問道
"鄧容偉明好像去了泰國~她回來了沒有?"
每次都惹來全班笑聲
原本打算用四年時間找的答案
看來不用了
>>January 3, 2005 at 2:32:23 PM GMT+8
2005 年 1 月 1 日 星期六 【乍雨乍晴】
很難得報名也弄笑話~
一走進英皇便找物理高手單張~
然後找"capacitor"這個plan
因為時間關係~沒有細意其他部分~
拿著單張走到櫃檯
工作人員: "有甚麼可以幫你?"
我: "想報這個plan太子上"
工作人員: "plan E?"
我: "對"
(工作人員拿著單張看了幾遍)
工作人員: "你想報那個plan?"
(奇怪...不就是plan E嗎?)
(指著plan E的位置給工作人員)
工作人員: "這個都沒有太子~~"
我: "咦~"
(連工作人員都笑我...)
(又係wor~過份自信~)
>>January 2, 2005 at 2:42:47 PM GMT+8
2004 年 12 月 30 日 星期四 【乍雨乍晴】
時間過得真快
又一年了
意味著大限將至
想到南亞的災民
感嘆之餘也不忘捐錢
祝福你們-______-
>>December 31, 2004 at 3:17:59 PM GMT+8
2004 年 12 月 29 日 星期三 【乍雨乍晴】
好好好好好好好凍
特別入黑之後
樹葉作動的聲音特別恐怖...
熱配冷是最好不過了~
麥當勞的朱古力原來這麼好飲~
比自己沖的還好~
本來喝奶茶現在要轉轉口味~
麥當勞今日出新款
飽顯然是黑椒漢堡...只不過是改了名字
扭紋薯條貴得很...
剩下只有蜜桃新地稍為吸引~:P
不過遇著這種天氣......
其實...
如果要免費食麥當勞大可直接從姊裡著手...
今天才知道...
假扮顧客從員工拿走幾個飽是一件平常事...
不過暫時都沒有做過
將來就不知道~:P
始終無益...(指的是食物~)
>>December 30, 2004 at 5:03:55 PM GMT+8
2004 年 12 月 27 日 星期一 【乍雨乍晴】
old maid
really a surprise!
can't think of anything to say...
盡在不言中
(不過你好毒lo...)
>>December 28, 2004 at 2:51:54 PM GMT+8
2004 年 12 月 26 日 星期日 【颳風】
走過以前往小學的路
是眾安街
有幾間商鋪還是七年前的模樣~
中南書局依然是那個阿叔站出來~
雅麗餐廳仍是這麼"黑暗"~讀小學時覺得其格局好像很高級
還有幾間金鋪在紅綠燈周遭~
天佑放假中
只有從後門望進去二樓佈置情況~
美麗過舊時多了~
又想起小學的種種回憶
^_____^
>>December 28, 2004 at 1:53:38 PM GMT+8
2004 年 12 月 25 日 星期六 【颳風】
有時候很多心事
都不能寫出來
始終這是公開的
真想好好跟你談談
每次通話時間都很短
而你在電話中給我的感覺是: 你很忙
也許吧...
但我漸漸的覺得我們沒有了以前的那種真
你給我的我有儲起來
the older it grows, the stronger it is
我最喜歡這句的
我們能做到嗎?
我說過
到了我yr 3你yr 4的時候
我依然會對你做"那個動作"
叫你"那個名"
---
想去關心
但又難以啟齒
腦海充斥著你那個回應
欲哭無淚
回了手
期盼你故事到結局
常記掛那美中不足
會是我
---
>>December 27, 2004 at 3:43:03 AM GMT+8
2004 年 12 月 24 日 星期五 【微冷】
merry christmas
"屋企有利用價值"
what an answer by sum yi~
>>December 26, 2004 at 2:57:20 AM GMT+8
2004 年 12 月 23 日 星期四 【微冷】
平安夜
很平安的在自修室渡過~
出年補番數~!
just find that psychology is interesting relating to the human tolerable sound intensity level
but the point is...i didn't put this in my jupas list...~.~
anyway~making it possible is just a matter of money~
i wonder why eating dinner after 10pm will make ppl become fat
what's the mechanism behind? slow gut metabolic rate? so?
at first i dun really very believe...but when i touch my belly...
it seems to be...
the conclusion is...i am called a pig...
terrible description...
girl always possesses a changing mind
when at first making up the mind then suddenly undergoes a change in short...
ya i am talking about u, the seven-word lady on behalf of all girls~
>>December 25, 2004 at 5:22:23 AM GMT+8
|
![]()
|
廣告 |
|
|
讀者留言 |
| 路人留言
|
wt xanga ID did
>>October 29, 2007 at 4:39:35 PM GMT+8
乜解究咁耐無人留言le
<br>
>>May 25, 2007 at 8:18:21 AM GMT+8
根本就冇咩方法...只係我一睇就
>>October 12, 2006 at 4:50:28 PM GMT+8
鰻魚輝
<br>開xanga l
>>September 29, 2006 at 6:05:56 PM GMT+8
re: gabriel
<br>
>>June 7, 2006 at 9:35:45 AM GMT+8
Your blog backgr
>>June 6, 2006 at 2:45:55 PM GMT+8
Raymond,
<br>
<b
>>June 6, 2006 at 4:00:16 AM GMT+8
我問左除褲了~亦了解原因
<br
>>May 9, 2006 at 10:37:52 AM GMT+8
re: u
<br>
<br>m
>>May 9, 2006 at 7:32:29 AM GMT+8
鰻魚~~~~~~~~~~~~~~
>>May 8, 2006 at 4:14:29 AM GMT+8
為什麼我要弄球衣?
<br>
<
>>May 4, 2006 at 4:25:19 PM GMT+8
re: tam kun~
<br
>>May 3, 2006 at 3:27:43 PM GMT+8
鰻魚, 譚罐呀~
<br>喂好耐
>>May 1, 2006 at 11:21:26 AM GMT+8
thanks.
<br>i'm
>>November 14, 2005 at 1:34:24 PM GMT+8
我諗我唔會介意去中大re-u a
>>November 13, 2005 at 12:38:34 PM GMT+8
wahaha~~~~ long
>>October 21, 2005 at 10:00:11 AM GMT+8
你被貼了!
<br>請看我的Xa
>>September 1, 2005 at 3:59:38 AM GMT+8
鰻魚哥~~~~~~~~
<br>
>>August 29, 2005 at 3:35:49 PM GMT+8
HiHi
<br>知我係邊個啦?
>>August 22, 2005 at 5:44:43 PM GMT+8
re: Ada
<br>thx~
>>July 15, 2005 at 1:59:58 AM GMT+8
I know it is dif
>>July 11, 2005 at 4:06:37 PM GMT+8
"slow fish"(eel)
>>June 23, 2005 at 8:40:08 PM GMT+8
港大人設計對白~
<br>so
>>May 21, 2005 at 7:06:53 AM GMT+8
Sor... 打錯
<br>有d
>>May 7, 2005 at 9:16:25 AM GMT+8
有d酒店提供埋邀請卡, 唔駛加$
>>May 7, 2005 at 9:15:06 AM GMT+8
串錯酒店名....
<br>我地
>>May 3, 2005 at 5:16:49 AM GMT+8
and....
<br>我地g
>>May 3, 2005 at 5:15:03 AM GMT+8
小小suggestion
<br
>>May 3, 2005 at 5:13:32 AM GMT+8
喔,又是這篇東西。
<br>最精
>>April 24, 2005 at 7:14:09 PM GMT+8
輝, 你講到又似M 到又似生仔咁
>>February 8, 2005 at 9:41:59 AM GMT+8
每一個我用的特別稱呼都包括了一定
>>December 6, 2004 at 12:14:07 PM GMT+8
trust urself and
>>November 26, 2004 at 5:13:28 PM GMT+8
eel~~~~
<br>can'
>>November 18, 2004 at 4:12:42 PM GMT+8
sor lei...
<br>i
>>September 22, 2004 at 3:41:40 AM GMT+8
kaka~
<br>i'm no
>>September 7, 2004 at 10:19:54 AM GMT+8
hee...
<br>至緊要你鐘
>>September 4, 2004 at 12:32:19 PM GMT+8
re: old maid~
<b
>>September 3, 2004 at 3:43:30 PM GMT+8
eeeeeeeeel~~~~~
>>September 1, 2004 at 1:44:03 PM GMT+8
re: ka po~
<br>過
>>August 8, 2004 at 5:20:46 PM GMT+8
hehee~ 好耐冇見你啦~
<
>>August 7, 2004 at 7:09:04 PM GMT+8
re: 組媽~
<br>唔習慣冇
>>August 1, 2004 at 3:28:26 PM GMT+8
re: duck~
<br>ya
>>August 1, 2004 at 3:26:03 PM GMT+8
re: li tin~
<br>
>>August 1, 2004 at 3:23:52 PM GMT+8
組媽到此一遊~~~~~
>>July 31, 2004 at 6:22:59 PM GMT+8
same as li tin..
>>July 31, 2004 at 2:09:46 PM GMT+8
It's so geat tha
>>July 30, 2004 at 3:22:54 PM GMT+8
黑暗面總是會有的~~
<br>既
>>July 30, 2004 at 3:17:37 PM GMT+8
eeeeeeeel~
<br>
>>July 26, 2004 at 1:02:35 AM GMT+8
absolutely agree
>>July 6, 2004 at 1:11:36 PM GMT+8
喂喂~做乜要扯上我細佬
<br>
>>June 21, 2004 at 6:45:54 AM GMT+8
|
|